Et si on se tapait une petite Alien Party ?
Avis aux ufologistes et autres geeks branchés sur la scifi H24.
Deux films où qu’il y a des extraterrestres dedans. L’un est un navet de premier ordre, l’autre un petit bijou. Comme quoi…
Celui là, en bleu, c’est le navet.
Alors tu vois, c’est l’histoire d’un mec, et bah, [...]
Lire la suite...
Deux termes incompatibles : réalisme et littérature.
Comment une littérature pourrait ou devrait être « réaliste » ?
Le matériau littéraire… n’est-ce pas l’introjection du réel sensible ? Réel fantasmé. Réalité psychique.
De ce matériau, l’écrivain construit une œuvre. Mécanisme de projection.
Où se loge la créativité ?
Capacité à produire des matériaux psychiques originaux, richesse de l’introjection, variété de ses manifestations.
Capacité [...]
Lire la suite...
Quoi, au juste, ou juste moi, besoin d’incontinent, couches et culottes comprises. Je n’irai pas sur le pot, inutile d’insister, nooooon, ma vie s’arrête à trente-six mois. Après, rien, je t’assure, rien du tout.
Rien.
Du.
Tout.
Comme dirait l’arobase.
Et moi (ou l’autre, je ne sais plus) n’ai plus que le rien, ce rien dans le tout, c’est vrai, [...]
Lire la suite...
On sent un truc, par là oublié, on ne sait pas, pas vraiment, pas à pas ce qu’il nous reste, au fond, au bord, À LA FRONTIÈRE, n’oubliez pas la frontière et ses rideaux de fer, tôles et tôles encore entassées, on s’en ira par là… sur une seule dimension, c’est drôle, n’est-ce pas, la [...]
Lire la suite...
L’état de ce blog m’autorisant à en faire n’importe quoi, pourquoi ne pas en profiter ? Certainement oublié au fond d’une vague liste de liens chez quelques amis indulgents, lâchons-nous…
Ici, il sera question d’écriture tapuscrite, de décrire la forme du vide, et de comprendre le concept de finalité sans fin. Sympa comme plan. Je vais [...]
Lire la suite...
Les bas-fonds du rêve, Juan Carlos Onetti, traduit de l’espagnol par Laure Guille-Bataillon, Abel Gerschenfeld, Claude Couffon, aux éditions Folio.
Certains livres ont un effet étrange, indéfinissable sur le lecteur. On ne saurait dire si l’on est ému, embarqué dans le récit, interloqué… À tout le moins, on est pris dans une forme de flottement, on [...]
Lire la suite...
Alors, on oublie tout de suite le titre français tout pourrave « Bons baisers de Bruges », qui fait penser à une mauvaise parodie de film d’espionnage : ce film est un petit bijou.
Ray (Colin Farrell) et Ken (Brendan Gleeson) sont deux tueur à gages Anglais mis au vert suite à un dérapage (on n’en sait pas [...]
Lire la suite...
La chambre aux échos, Richard Powers, traduit (magnifiquement) par Jean-Yves Pellegrin aux éditions Le cherche midi, collection Lot49.
En plein cœur du Nebraska, sur la route bordant la Platte, vaste étendue d’eau de 3 cm d’épaisseur, étape migratoire des grues majestueuses, un destin bascule. Celui de Mark jeune chien fou, sale gosse monté en graine, qui [...]
Lire la suite...
Trois bouquins forts sympathiques lus d’affilé, méritant d’êtres signalés.
Le soi-disant, d’Yves Pagès, paru aux éditions Verticales, narre l’histoire d’un jeune garçon d’une dizaine d’année, acteur plus ou moins direct de l’incendie du collège Pailleron en 1973 (qui fit 20 morts). L’exercice casse gueule d’écrire à la place d’un gamin de 10 ans est ici réussit [...]
Lire la suite...
Thomas Pychon, Vineland, traduit de l’américain par Michel Doury.
Un rythme, une couleur, une lumière. Serait-ce le fameux « IT » de Kerouac, en filigrane, courant parmi les pages et les pages et les pages ? Thomas Pynchon aurait-il un certain goût pour le jazz : improvisations virtuoses, changements de ton en apparence erratiques, points de [...]
Lire la suite...